![]() |
la perfetta decostruzione |
|
||
|
|
pintxos un pintxo è una piccola porzione di cibo, generalmente infilzata con uno stuzzicadenti, che accompagna l’aperitivo. scelti per soddisfare palati molto diversi tra loro, gli autori di lingua basca presentati in questa raccolta forniscono uno specchio piuttosto fedele del sistema letterario basco: vi sono scrittori specializzati in narrazioni brevi e altri che spaziano tra generi diversi; scrittori con un’ampia traiettoria letteraria vicino ad autori con una bibliografia limitata. «la ricerca della verità è l’obiettivo che ogni racconto persegue, secondo edgar allan poe. in questo senso potremmo dire che il lettore troverà in questa antologia alcune “verità basche”. verità che parlano delle nostre paure e dei nostri desideri; delle nostre miserie, direbbe andrè gide. il criterio di selezione adottato è quello di raymond carver e tom jenks: scegliere “racconti che abbiano la qualità di allargare (approfondire) la conoscenza di noi stessi e del mondo.”» «spesso la letteratura, come certi tipi di piante che i giardinieri si dimenticano di coltivare, fiorisce nelle crepe dei muri. la raccolta curata da mari jose olaziregi offre una panoramica su una di queste letterature occulte e avvincenti.»
autori
[bernardo atxaga] [harkaitz cano] [javi cillero] [juan garzia garmendia] [arantxa iturbe] [anjel lertxundi] [karlos linazasoro] [pello lizarralde] [xabier montoia] [inazio mujika iraola] [mari jose olaziregi] [m.l. Oñederra] [ixiar rozas] [joseba sarrionandia] [iban zaldua] traduzione se ne parla anche in
[due giornate basche a milano] |
con carta di credito (www.ibs.it)
|
||
| gran vía edizioni © 2006 tutti i diritti riservati - p.iva 05195580963 | ||||